クロード・デイビスの忘れられた食べ物は、特定の地域や文化により適しているのでしょうか?その理由は何ですか?

Tammy Molina
Tammy Molina
Nutritionist specializing in plant-based diets.

承知しました。以下の通り、マークダウン形式を保持し、自然な日本語で翻訳します。

回答内容: はい、このとても興味深い話題について話していきましょう。

クロード・デイヴィスの「失われた食物」は、むしろ「おばあちゃんの知恵」のようなもの

この質問への答えは:はい、非常に適切です

Claude Davis(クロード・デイヴィス)が著書『失われた生存術(The Lost Ways)』といった作品で語る「失われた食物」は、実際に地球上から消えてしまったものではなく、私たちの現代的な、グローバル化した生活様式によって「忘れ去られた」に過ぎません。これらの食物のほとんどは、特定の地域、気候、そして文化伝統と深く結びついているのです。

その理由をいくつか見てみましょう:

1. 食物の「遺伝子」には地理と気候が刻まれている

グローバルな物流ネットワークやスーパーマーケットがなかった時代を想像してみてください。家の周り半径数キロの範囲で何が育ち、何が獲れるかが、あなたの食べるものをほぼ決定づけていました。

  • 例:ペミカン(Pemmican) これは北米先住民族の知恵の結晶です。彼らはバッファローが豊富に生息する大平原で生活していました。バッファローの肉を乾燥させて砕き、溶かした脂肪(スエット)やベリーと混ぜ合わせます。この食べ物は非常にカロリー密度が高く、長期保存にも耐え、長距離移動を伴う狩猟生活に完璧に適していました。これを作れ、と魚を狩り暮らす海岸部の住民に言っても無理な話です。彼らの環境にはバッファローはいないし、湿潤な気候は肉の風乾に向きません。彼らはむしろ魚を塩漬けにするなどの方法を選んだはずです、自然な選択だったでしょう?

  • さらに例:発酵食品 ヨーロッパのザワークラウト(Sauerkraut)、韓国のキムチ、中国の酸菜(スアンツァイ)などは、いずれも寒い地域で長い冬の間も野菜を食べるために生み出されました。一方、熱帯地域の人々は高温多湿な環境を利用して、東南アジアのナンプラー(魚醤)のような別の発酵食品を発達させています。

したがって、どの「失われた食物」も、単なる思いつきで生まれたものではなく、当時の人々が身近な資源を活かし、その土地の気候に適応するための「最適解」だったのです。

2. それぞれの「失われた食物」は一つの文化的物語である

食べ物は単に腹を満たすためだけのものではありません。それは民族の歴史と生活習慣を背負った存在なのです。

  • 例:ハードタック(Hardtack) これは歴史的に、ヨーロッパの船乗りや兵士たちの「携行食(レーション)」でした。なぜか? 水分がほとんどなく、石のように硬く、何年でも保存が効いたからです。冷蔵庫もなく、数ヶ月から時には数年にも及ぶ航海を必要とする船隊にとって、これは命をつなぐ主食となりました。美味しいのか? 絶対に美味しくありません。しかしこれは大航海時代の特定のニーズを反映したものです。日常的な家庭料理ではなく、機能的で、時代の刻印を帯びた食物だったのです。

こうした食物の作り方、食べる時期、それにまつわる儀式さえもが、代々受け継がれていく文化的遺産です。ある土地の食文化を無理に別の土地に移そうとすると、往々にして「風土に馴染まない」(フィットしない)結果になります。

3. 現代への応用:参考にはなるが「一律適用」は避ける

もちろん、私たちが全くこれらの「失われた食物」を味わえないというわけではありません。背後にある知恵を学ぶことはできます。例えば:

  • 特定の食物の作り方をそのまま模倣するのではなく、食物を長期保存する原理を学ぶこと。
  • 自己の周辺にある本当の意味での「失われた食物」を発掘するため、身近な資源を活用する理念を学ぶこと(例えば、子供の頃に田舎で食べた様々な山菜など)。

しかし、完全に再現しようとすると、たとえば湿気の多い中国南部で、乾燥環境を必要とする北米スタイルのペミカンを作ろうとしたら、おそらく現代の器具(食品乾燥機など)の助けが必要になるでしょう。そうなると、その本来の意味は失われてしまいます。同様に、土地の植物をよく知らない人がむやみに野外でいわゆる「スーパーフード」を採取するのも、危険を伴う行為だと言えます。

簡単にまとめると

クロード・デイヴィスが語る「失われた食物」は、世界中どこでも通用する「スーパーフード」リストというより、むしろ一つのリマインダー(思い出させるもの)です。それは、過去において食物が人間と土地、そして文化と深く結びついていた、ということを私たちに思い起こさせてくれます。

ですから、これらの食物には元来、強力な地域性と文化属性が備わっているのです。その生まれた場所では知恵の結晶であり、完璧な適応形でしたが、場所が変われば、それは単なる「参考情報」になってしまうかもしれません。それはまるで世界中のさまざまな「おばあちゃん」たちが受け継いできた秘蔵の手作りレシピのようなもの、世界共通のグルメガイドというわけではないのです。